Dednebi [?] / Lerzmis deda [?] (-)
original: დედნები [?], ლერზმის დედა [?]
the 2 chanter tubes only
NB¹: "deda" translates as "mother". NB²: ➺ my remark in Čiboni on the problem of Schilakadse's treatment of terminology.
Made of wood; ca. 200 mm.
Schilakadse, Manana [Šilakadze]: Der georgische Dudelsack. In: The bagpipes in Europe, 1 (1976), p.68.